+7 (707) 783 09 98
Перезвоните мне

Английский для путешествий паспортный контроль

19.07.2018
#Для путешествий
WhatsApp

Паспортный и таможенный контроль неотъемлемая часть поездок. Не волнуйтесь даже с элементарными знаниями английского вы сможете пройти его. Самое главное это спокойствие. На вопросы отвечайте чётко и громко, не раздумывайте над ответом, если не расслышали вопрос не бойтесь переспросить. В этой статье мы осветим вопросы и ситуации, которые встречаются чаще всего

Вначале разберем некоторые ситуации и как верно ответить, не вызывая лишних вопросов и т.д…

WHAT IS YOUR FINAL DESTINATION?

Какой ваш конечный пункт назначения?

Отвечайте одним словом – название города.

Пример:

- What is your final destination?
- New-York/London/Astana

HOW LONG WILL YOU BE STAYING IN THE UK?

Не говорите «I don't know», даже если у вас билет с открытой датой
Это сразу вызовет подозрение и лишние вопросы

Называйте конкретный объем времени – неделя, месяц, год и т.д. и будьте готовы предъявить свой билет.

 

WHAT IS THE PURPOSE OF YOUR VISIT?

Какая цель вашего приезда? Ответ может быть следующим:

  • I came to visit my parents/relatives/friends (Я прилетел навестить родителей/родственников/друзей)
  • Travelling (путешествие)
  • To work (работать)
  • I’m transiting here (я тут транзитный)

Не волнуйтесь, но тут вас также могут потребовать некоторые документы, к примеру, разрешение на работу, приглашение и т.д.

WHERE WILL YOU BE STAYING?

Где вы остановитесь? Где будете жить? Очень важный вопрос, поэтому опять-таки отвечайте конкретно: называйте адрес родственников, друзей, отеля или общежития.

Важный вопрос, поэтому отвечайте на него конкретно, то есть точный адрес проживания друзей/родственников, если же это отель/общежитие то название и адрес.

HOW MUCH CURRENCY ARE YOU CARRYING (WITH YOU)?

Размер не декларируемой суммы зависит от конкретной страны, поэтому вы должны заранее знать и если везёте больше за декларировать.

Также отвечайте на этот вопрос конкретной суммой.

WHO PACKED YOUR BAGS?

Могут спросить передавали ли вам подарки или оставляли ли вы сумки без присмотра, отвечайте «no», иначе будьте готовы к детальному досмотру

Отвечайте на него просто и конкретно: «I packed them myself».

DO YOU HAVE ANYTHING TO DECLARE?

  • Также как и с деньгами, у каждой страны есть свой список перечня вещей, подлежащих декларации
  • Перед вылетом в другую страну, ознакомьтесь с перечнем того, что нужно декларировать. У каждой страны свои правила

Если у вас нет ничего такого, что нужно декларировать, отвечайте: «I have got nothing to declare»

Не беспокойтесь по поводу своего английского, таможенникам не столь важно как вы говорите, делаете ли ошибки. Главное отвечать быстро, уверенно и спокойно.

Вам в помощь словарик часто встречающихся вопросов/ответов и т.д…

Таможенный контроль

Как пройти в таможню?  —  Which way to customs?

Вот мой багаж, всего 2 места и 1 ручная кладь  —  Here is my luggage, two pieces in all and one carry-on bag.

Вот мой паспорт и таможенная декларация  —  Here are my passport and customs declaration

Мне нужен бланк таможенной декларации  —  I need a customs declaration form

Вы должны уплатить за это пошлину    You have to pay duty on these items

Сколько долларов / евро Вы имеете при себе?  —  How much dollars / euros have you gotten?

Есть ли у Вас иностранная валюта?    Any foreign money?

Есть ли у Вас вещи, подлежащие обложению таможенной пошлиной?  —  Have you any dutiable goods?

Я хотел бы позвонить в посольство    I'd like to phone to the embassy

Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра  —  Open your case for examination, please

Заполните этот бланк, пожалуйста    Fill in this form, please

Имеется ли у Вас что-нибудь для декларирования?  —  Have you anything to declare?

Мне нечего декларировать    I have nothing to declare

Откройте Вашу сумку, пожалуйста  —  Could you open your bag, please?

Скажите, пожалуйста, когда посадка и какой выход?    Can you tell me, please, when the boarding time is and what the gate number is?

Это вещи для личного пользования и подарки  —  These are my personal items and presents

Я вынужден конфисковать эти вещи    I must confiscate these goods

Я хотел бы позвонить в посольство  —  I'd like to phone to the embassy

Я захватил с собой всего лишь несколько подарков    I have only gotten some presents

Все в порядке. Вы можете проходить    That's all right! You may pass on


Паспортный контроль

Пожалуйста, приготовьте паспорт  —  Please, have your passport ready

Какова цель Вашей поездки?  —  What is the purpose of your trip?

Цель моей поездки ...  —  The purpose of my trip is ...

- туристическая - tourism

- личная - personal

- деловая - business

Всё в порядке. Хорошей Вам поездки!  —  That's all right. Have a nice trip!

Пожалуйста, покажите свой паспорт и билет  —  May I have your passport and your ticket, please?

Где Вы собираетесь остановиться?  —  Where will you stay?

Я собираюсь остановиться ...  —  I'm going to stay at ...

- у своих родственников - my relatives

- у своих друзей - my friends

Как долго Вы предполагаете пробыть здесь?  —  How long do you intend to stay?

Я планирую пробыть...  —  I plan to stay for ...

- несколько дней - several days

- одну неделю - one week

- один месяц - one month

 

Поделиться: